bg
Paroles & Communauté Musicale

WIN WIN WIN with our Great Translation Contest! Every lyric translation is a chance to win a great price.

Jeroen van Merwijk - Hallelujah Paroles

Biographie Discographie Paroles Concerts


This add is only visible for visitors. login or register first to make it dissapear

Jeroen van Merwijk - Hallelujah

Je schiep me naar jouw evenbeeld
Omdat je je soms zo verveelt
Je wou niet met je eigen riemen roeien
En vanaf de eerste dag
Dat je me in mijn naaktheid zag
Hield je me klein in plaats van met te laten groeien
Halleluja, halleluja
Halleluja, halleluja

Je liet me in m’n eentje gaan
In plaats van aan mijn zij te staan
Te beroerd om je met mij echt te bemoeien
Je brengt mij aan de bedelstaf
Vertrapt mijn wieg, besmeurd mijn graf
Je trekt mijn handen van je af
Dat doe je
Halleluja, halleluja
Halleluja, halleluja

Je leeft alleen voor je plezier
Ik interesseer je echt geen ziet
Ik ben voor jou een pop om mee te stoeien
Jij kent alleen de slechte weg
Je bent, het spijt me dat ik het zeg
Een klootzak die graag mensenbloed ziet vloeien
Halleluja, halleluja
Halleluja, halleluja

Je zegt: ”Vertrouw nou maar op mij
Want ik maak alle mensen vrij”
Wel, denk ik, bij m’n eigen, da’s een goeie
Ik eet nog liever natte klei
Dan geloven in zo’n lul als jij
Want kan ik anders doen dan je verfoeien
Halleluja, halleluja
Halleluja, halleluja

En toch ik zie je eenzaamheid
En hoe je aan jezelf lijdt
Ik zie je wanhoop en ik zie ook hoe je
hunkert naar genegenheid
Misschien komt zo iets mettertijd
Je wilt mijn liefde
maar weet je
Dat moet groeien
Halleluja, halleluja
Halleluja, halleluja

  • Paroles ajouté par Sanderxx at Jeu 19 Juil, 2012 3:18 pm

Droits d'auteurs

Auteur: Leonard Cohen, Jeroen van Merwijk
Composer: Leonard Cohen
Editeur: ?

Listen to this song at Rdio  
Get this song at BOL.com  Free Record Shop  ProxisAzur  iTunes  Sonneries  eMusic  

Plus de détails

Publié dans: 2010
Langue: Néerlandais
Produit par: Leonard Cohen - Hallelujah
Disponible le: De Laarsbenen 1 De repetities (2010)

Réponse

Dites-nous ce que vous pensez de ces Paroles

Réponse rapide

   
Masquer la réponse rapide
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+ AddToAny

Suivez-nous sur FACEBOOK

Noter

Sondage : The Eurosong Contest 2012

30
70%
1
2%
12
28%

Réponse

Nombre total de votes : 43

Le sondage est ouvert jusqu’au Jeu 13 Juin, 2013 3:57 pm
Vous pouvez sélectionner 1 option

FANS

cycn, Sanderxx

Statistiques

vu 32 fois

imprimé 0 fois

Score de popularité 0.11

cron