Edith Piaf

Edith Piaf - Tu es partout English translation lyrics

Your rating:

You are everywhere

We loved each other very tenderly, as all lovers love one another.
Then one day you left me. Since then I have been in despair.
I see you everywhere in the sky, I see you everywhere on earth.
You are my joy and my sun, my night, my day, the light of daybreak. 

You are everywhere, for you are in my heart, you are everywhere for you are my happiness, all the things around me. 
Life itself represents only you.
Sometimes I dream that I am in your arms and that you are whispering softly in my ear. You say things that make one close one's eyes, and I find that wonderful.

Perhaps one day you will come back. I know that my heart will wait for you.
You will not be able to forget the days we spent [together].
My eyes look for you ceaselessly.
Do listen, my heart is calling you.
We will be able to love each other so well. You'll see, life will be good. 

You are everywhere, for you are in my heart, you are everywhere, for you are my happiness, everything around me.
Life itself represents only you. 
Sometimes I dream that I am in your arms and that you are softly whispering in my ear. You say things that make one close one's eyes, and I find that wonderful.

Tu es partout

TU ES PARTOUT
Paroles: Edith Piaf, musique: Marguerite Monnot, 1941

Nous nous aimions bien tendrement

Comme s'aiment tous les amants

Et puis un jour tu m'as quittée

Depuis je suis désespérée

Je te vois partout dans le ciel

Je te vois partout sur la terre

Tu es ma joie et mon soleil

Ma nuit, mes jours, mes aubes claires

Tu es partout car tu es dans mon coeur

Tu es partout car tu es mon bonheur

Toutes les choses qui sont autour de moi

Même la vie ne représente que toi

Des fois je rêve que je suis dans tes bras

Et qu'a l'oreille tu me parles tout bas

Tu dis des choses qui font fermer les yeux

Et moi je trouve ça merveilleux

Peut-être un jour tu reviendras

Je sais que mon coeur t'attendras

Tu ne pourras pas oublier

Les jours que nous avons passes

Mes yeux te cherchent sans arrêt

Écoute bien mon coeur t'appelle

Nous pourrons si bien nous aimer

Tu verras la vie sera belle...

Tu es partout car tu es dans mon coeur

Tu es partout car tu es mon bonheur

Toutes les choses qui sont autour de moi

Même la vie ne représente que toi

Des fois je rêve que je suis dans tes bras

Et qu'a l'oreille tu me parles tout bas

Tu dis des choses qui font fermer les yeux

Et moi je trouve ça merveilleux...
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Edith Piaf, Marguerite Monnot

Composer: Marguerite Monnot

Publisher: Planet Media & Entertainment (UK) Ltd

Details:

Released in: 1942

Language: French

Translations: English , Spanish , Italian

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found