Linkin Park

Linkin Park - Castle of glass Spanish translation lyrics

Your rating:

Castillo de Cristal

Llévame a la curva del río,
llévame al fin de la lucha,
lava el veneno de mi piel,
muéstrame cómo estar completo de nuevo.
Llévame volando en un ala de plata,
más allá de lo oscuro, donde las sirenas cantan.
Caliéntame en el ardor de novato.
Y déjame caer en el sueño que hay debajo.
Porque sólo soy una grieta
en este Castillo de Cristal.
Casi nada ahí para que veas.
Para que veas.
Llévame a casa en un sueño cegador.
A través de los secretos que he visto.
Lava el dolor de mi piel
y muéstrame cómo estar completo de nuevo.
Porque sólo soy una grieta
en este Castillo de Cristal.
Casi nada allí para que veas.
Para que veas.
Porque sólo soy una grieta
en este Castillo de Cristal.
Casi nada más necesito ser.
Porque sólo soy una grieta
en este Castillo de Cristal.
Casi nada ahí para que veas.
Para que veas.

Castle of glass

Take me down to the river bend
Take me down to the fighting end
Wash the poison from off my skin
Show me how to be whole again

Fly me up on a silver wing
Past the black where the sirens sing
Warm me up in the nova’s glow
And drop me down to the dream below

’Cause I’m only a crack in this castle of glass
Hardly anything left for you to see
For you to see

Bring me home in a blinding dream
Through the secrets that I have seen
Wash the sorrow from off my skin
And show me how to be whole again

’Cause I’m only a crack in this castle of glass
Hardly anything left for you to see
For you to see

’Cause I’m only a crack in this castle of glass
Hardly anything else I need to be

’Cause I’m only a crack in this castle of glass
Hardly anything left for you to see
For you to see

For you to see
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: chester bennington, mike shinoda

Composer: linkin park

Publisher: Warner Bros. Records Inc., WEA International Inc.

Details:

Released in: 2013

Language: English

Translations: German , Spanish , French , Dutch

Appearing on: Living Things (2012) , Papercuts (2024)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found