Ryan Adams

Ryan Adams - Wonderwall Dutch translation lyrics

Your rating:

Wonderwall

Vandaag wordt de dag
Dat ze het naar je zullen teruggooien
Je moet jezelf nu op een of andere manier
Gerealiseerd hebben wat je moet doen
Ik geloof niet dat iemand
Zich zo voelt als ik me nu door jou voel
Terugslag was het woord in de straattaal
Voordat het vuur in je hart gedoofd is
Ik ben er zeker van dat je alles al eerder hebt gehoord
Maar je hebt er nooit aan getwijfeld
Ik geloof niet dat iemand
Voor je voelt wat ik nu voor je voel

En alle wegen waarover we moeten gaan, draaien
En alle lichten die ons erheen moeten leiden, verblinden ons
Er zijn veel dingen die ik
Tegen je zou willen zeggen
Maar ik weet niet hoe

Omdat jij misschien
Degene bent die me gaat redden
En uiteindelijk
Ben je mijn wondermuur

Vandaag zou de dag worden
Maar ze zullen het nooit naar je teruggooien
Nu zou je jezelf op een of andere manier
gerealiseerd moeten hebben wat je niet moet doen
Ik geloof niet dat iemand
Voelt wat ik nu voel
voor jou

En alle wegen waarover we moeten gaan, draaien
En alle lichten die ons erheen moeten leiden, verblinden ons
Er zijn veel dingen die ik tegen je zou willen zeggen
Maar ik weet niet hoe

En ik zei misschien
Ben jij degene die me gaat redden
En uiteindelijk
Ben je mijn wondermuur

En ik zei misschien
Ben jij degene die me gaat redden
En uiteindelijk
Ben je mijn wondermuur

Zei misschien
Ben jij degene die me gaat redden
Ben jij degene die me gaat redden
Ben jij degene die me gaat redden

Wonderwall

Today is gonna be the day
 That they're gonna throw it back to you
 By now you should've somehow
 Realized what you gotta do
 I don't believe that anybody
 Feels the way I do about you now
 
Backbeat the word was on the street
 That the fire in your heart is out
 I'm sure you've heard it all before
 But you never really had a doubt
 I don't believe that anybody feels
 The way I do about you now
 
And all the roads we have to walk are winding
 And all the lights that lead us there are blinding
 There are many things that I would
 Like to say to you
 But I don't know how
 
Because maybe
 You're gonna be the one that saves me
 And after all
 You're my wonderwall
 
Today was gonna be the day
 But they'll never throw it back to you
 By now you should've somehow
 Realized what you're not to do
 I don't believe that anybody
 Feels the way I do
 About you now
 
And all the roads that lead you there were winding
 And all the lights that light the way are blinding
 There are many things that I would like to say to you
 But I don't know how
 
I said maybe
 You're gonna be the one that saves me
 And after all
 You're my wonderwall
 You're my wonderwall
 You're my wonderwall
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Noel Gallagher

Composer: ?

Publisher: UMG Recordings, Inc.

Details:

Released in: 2003

Language: English

Cover from: Oasis - Wonderwall (2004)

Translations: Dutch

Appearing on: Love Is Hell (2004)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found