Clouseau

Clouseau - domino Slowaakse vertaling songtekst

Je score:

Over deze songtekst:

Geschreven door Jan Savenberg, broer van Bob Savenberg, de vroegere drummer en medeoprichter van Clouseau. Het nummer verscheen op het 2e album van de groep. Zo'n 20 jaar later zou het nummer de titel vormen van een Clouseau Musical.

Domino

Nie je to tak dávno
Ale zdá sa, ako by to bolo už pred ve?nos?ou
Volala sa Domino,
alebo sa tak len nechala nazýva?
V o?iach mala modrú farbu dúhy
Nemala rada Clouseau,
len Mozarta a tak podobne.
A za úsvitu
som už bol stratený
Úplne som sa do nej zbláznil
Mám zvláštny vkus
Neostala príliš dlho,
Nenechala mi žiadnu adresu
Volala sa Domino,
Domino alebo tak nejako.
 
Milovala vzdialené krajiny,
Bohom opustené pláže,
„?akanie na Godota“,
mala kutúru a tak.
Vo vlasoch mala nie?o,
je ?ažké to popísa?,
vyzeralo to ako mesa?ný svit,
asi to bola len moja predstavivos?.
Potom mi povedala: „Zabudnem na teba“
Dokonca sa trochu usmiala.
„Vysporiadaš sa s tým,
zvládneš to sám.
Ve?mi ?ažko som to znášal,
ale prežil som aj horšie búrky.
Volala sa Domino,
Domino alebo tak nejako.
 
V o?iach mala
modrú farbu dúhy
Nemala rada Clouseau,
Mozarta a tak
Vo vlasoch mala nie?o,
je ?ažké to popísa?,
vyzeralo to ako mesa?ný svit,
asi to bola len moja predstavivos?.
 
Vravia, že som tvrdý,
že som skuto?ný žralok.
Ale to sa len zdá,
spýtaj sa Domino.
V celom svojom živote
mi na nikom tak ve?mi nezáležalo
ako na Domino,
Domino alebo tak nejako.
 
V celom svojom živote
som sa nikomu tak neoddal
ako Domino
Domino, alebo tak nejako.

domino

't Is niet zo lang geleden 
Maar 't lijkt een ver verleden
Ze heette Domino
Of ze noemde zich zo

En zij had in haar ogen
Het blauw van regenbogen
Ze hield niet van Clouseau
Wel van Mozart en zo

En bij het ochtendgloren
Was ik al lang verloren
Het was echt goed raak
Ik heb een vreemde smaak
Ze is niet lang gebleven
Heeft geen adres gegeven
Ze heette Domino
Domino of zo

Ze hield van verre landen
Van godverlaten stranden
Van wachten op Godot
Zij had cultuur en zo

Er was iets in haar haren
't Is moeilijk te verklaren
Het leek wel maneschijn
Moet mijn verbeelding zijn

Dan zei ze ik vergeet je
Ze lachte zelfs een beetje
Je komt er wel doorheen
Jij redt het wel alleen
't Was hard om te verduren
Maar 'k ging door hetere vuren
Ze heette Domino
Domino of zo

En zij had in haar ogen
Het blauw van regenbogen
Ze hield niet van Clouseau
Wel van Mozart en zo
Er was iets in haar haren
't Is moeilijk te verklaren
't Leek wel maneschijn
moet mijn verbeelding zijn

Ze zeggen dat ik taai ben
Dat ik een echte haai ben
Het lijkt alleen maar zo
Vraag maar aan Domino
Ik heb in heel mijn leven
Om niemand veel gegeven
Maar wel om Domino
Domino of zo
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Jan Savenberg

Componist: ?

Publisher: EMI Music Belgium

Details:

Uitgegeven in: 1990

Taal: Nederlands

Gecovered door: Bart Peeters (2007) , Frank van Etten (2020) , Mama's Jasje (2021) , Jasper Steverlinck (2024)

Vertalingen: Engels , Slowaaks

Komt voor op: live '91 (1991) , Clouseau 20 (2007) , 87*97 (1997) , Ballades (2001) , Het Beste Van (2003)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden