Michel Jonasz

Michel Jonasz - Une seule journée passée sans elle songtekst

Je score:
J'ai de la terre sur mes chaussures,

De la boue collée.

Du froid j'ai gardé les gerçures,

Et la peau brûlée.

Le vent m'a fait fermer les yeux.

J'ai marché des lieues et des lieues

Mais je n'ai rien trouvé.

La route fut longue et dure

Et me fit mal aux pieds.

De la poussière sur ma figure

S'était incrustée.

Trébuchant sur les racines,

M'écorchant les jambes aux épines,

J'ai traversé

Le pays de long en large.

Ma peine fut une lourde charge

A transporter.

Une seule journée passée sans elle

Est une souffrance.

Et mon coeur pendu au bout d'une ficelle

Se balance.

Un seul instant sans nouvelles d'elle

Me diminue,

Car un seul instant passé sans elle

Est un instant perdu.

Et le tempo des criquets m'accompagne

Vers mon village ma compagne.

Un vol de tourterelles s'éloigne

Et le tempo des criquets m'accompagne.

Je suis sur le chemin du retour

Et j'ai gambergé.

Je lui dirai "Mon amour

Viens près du verger."

Le ciel m'a ouvert les yeux.

J'ai marché des lieues et des lieues

Mais je n'ai rien trouvé.

Que de la pluie artificielle

Et des champignons mortels

Pour subsister.

Comprendre fut une lourde tâche.

Maintenant je sais mes attaches

Sont à ses côtés.

Une seule journée passée sans elle

Est une souffrance.

Et mon coeur pendu au bout d'une ficelle

Se balance.

Un seul instant sans nouvelles d'elle

Me diminue,

Car un seul instant passé sans elle

Est un instant perdu.

Une seule journée passée sans elle

Est une souffrance.

Et mon coeur pendu au bout d'une ficelle

Se balance.

Un seul instant sans nouvelles d'elle

Me diminue,

Car un seul instant passé sans elle

Est un instant perdu.

Et le tempo des criquets m'accompagne

Vers mon village ma compagne.

Un vol de tourterelles s'éloigne

Et le tempo des criquets m'accompagne,

Et le tempo des criquets m'accompagne...
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Michel Jonasz

Componist: ?

Publisher: MJM

Details:

Uitgegeven in: 1983

Taal: Frans

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden