Queen

Queen - Don't Stop Me Now Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

Don't Stop Me Now

Vanavond ga ik veel plezier hebben
Ik voel me geweldig en ik zal de wereld binnenstebuiten keren-yeah
Ik drijf in opwinding
Dus houd me nu niet tegen, houd me nu niet tegen
Omdat ik veel plezier heb, ik heb plezier

Ik ben een vallende ster die door de lucht schiet
Zoals een tijger die de wetten van de zwaartekracht trotseert
Ik ben een racewagen die voorbijkomt als Lady Godiva
Ik ga ga ga
Je kunt me niet stoppen

Ik brand door de lucht yeah
Twee honderd graden
Daarom noemen ze me meneer Fahrenheit
Ik reis met de snelheid van het licht
Ik wil een supersonische man van je maken

Houd me nu niet tegen ik heb zo'n plezier
Ik vier een feest
Houd me niet tegen
Als je plezier wil hebben bel me dan
Houd me nu niet tegen (omdat ik plezier heb)
Houd me nu niet tegen (Ja, ik heb plezier)
Ik wil helemaal niet ophouden

Ja, ik ben een raket op weg naar Mars
Op basis van een ongeluk
Ik ben een satteliet die onbestuurbaar is
Ik ben een seksmachine, klaar om weer opgeladen te worden
Als een atoombom die klaar is om te
Oh oh oh oh oh ontploffen

Ik brand door de lucht yeah
Twee honderd graden
Daarom noemen ze me meneer Fahrenheit
Ik reis met de snelheid van het licht
Ik wil een supersonische vrouw van je maken

Houd me niet tegen houd em niet tegen
Houd me niet tegen hey hey hey
Houd me niet tegen houd me niet tegen
Ooh ooh ooh ik vind het leuk
Houd me niet tegen houd me niet tegen
Heb plezier, plezier
Houd me niet tegen houd me niet tehen ah
Oh yeah
Oké

Ik brand door de lucht yeah
Twee honderd graden
Daarom noemen ze me meneer Fahrenheit
Ik reis met de snelheid van het licht
Ik wil een supersonische man van je maken

Houd me nu niet tegen ik heb zo'n plezier
Ik vier een feest
Houd me niet tegen
Als je plezier wil hebben (wooh)
bel me dan (in orde)
Houd me nu niet tegen (omdat ik plezier heb yeah-yeah)
Houd me nu niet tegen (Ja, ik heb plezier)
Ik wil helemaal niet ophouden
La da da da daah
Da da da haa
Ha da da ha ha haaa
Ha da daa ha da da aaa
Ooh ooh ooh

Don't Stop Me Now

Tonight I'm gonna have myself a real good time
I feel alive... and the world turning inside out Yeah!
And floating around in ecstasy 
So don't stop me now, don't stop me
Cos' I'm having a good time having a good time

I'm a shooting star leaping through the sky 
Like a tiger defying the laws of gravity 
I'm a racing car passing by like Lady Godiva 
I'm gonna go, go, go, there's no stopping me 
I'm burning through the sky Yeah! 
Two hundred degrees, that's why they call me Mister Fahrenheit
I'm travelling at the speed of light 
I wanna make a supersonic man out of you 

Don't stop me now I'm having such a good time 
I'm having a ball, don't stop me now 
If you wanna have a good time just give me a call 
Don't stop me now (because I'm having a good time) 
Don't stop me now (yes I'm having a good time) 
I don't want to stop at all

I'm a rocket ship on my way to Mars
On a collision course 
I am a satellite I'm out of control
I am a sex machine ready to reload 
Like an atom bomb about to 
Oh oh oh oh oh explode 

I'm burning through the sky Yeah!, two hundred degrees
That's why they call me Mister Fahrenheit 
I'm travelling at the speed of light 
I wanna make a supersonic woman of you 

Don't stop me, don't stop me 
Don't stop me, hey hey hey! 
Don't stop me don't stop me oooh oooh oooh (I like it)
Don't stop me don't stop me 
Have a good time good time 
Don't stop me don't stop me Ah 

I'm burning through the sky, Yeah! two hundred degrees
That's why they call me Mister Fahrenheit
I'm travelling at the speed of light 
I wanna make a supersonic man out of you 
Don't stop me now I'm having such a good time
I'm having a ball don't stop me now 
If you wanna have a good time just give me a call 
Don't stop me now (because I'm having a good time)
Don't stop me now (yes I'm having a good time)
I don't want to stop at all
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Freddie Mercury

Componist: Freddie Mercury

Publisher: EMI Music Ireland, EMI Music

Details:

Uitgegeven in: 2015

Taal: Engels

Gecovered door: Gamazda (2020)

Vertalingen: Duits , Spaans , Frans , Nederlands

Komt voor op: We Will Rock You (2004) , Greatest Hits (1981) , Jazz (1978) , Absolute Greatest (2009) , The Platinum Collection - Greatest Hits I, II & III (2000)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden